КУРСЫ nanoCAD

Курсы предназначены пользователям, которые стремятся повысить эффективность работы с программными продуктами nanoCAD: nanoCAD Электро, nanoCAD ОПС, nanoCAD СКС.

  • Базовый курс обучения по платформе nanoCAD. После которого вы сможете свободно владеть платформой и освоить основные команды черчения и редактирования чертежей.
    Подробнее
  • Вы научитесь работе с базами данных УГО, созданию системы кабельных каналов, шлейфов сигнализации, маркировке оборудования, работе с отчетами и многому другому.
    Подробнее
  • Учебный курс предназначен для руководителей и специалистов электротехнических отделов проектных организаций. Слушатели, прошедшие обучение по курсу, получат представление о возможностях программы nanoCAD Электро при автоматизированном выполнении проектов в части силового электрооборудования (ЭМ), внутреннего (ЭО) и наружного (ЭН) электроосвещения промышленных и гражданских объектов.
    Подробнее
  • Этот курс ориентирован на работников проектно-конструкторских и научно-исследовательских учреждений, а также на студентов технических вузов. Слушатели курса должны свободно владеть приемами работы на компьютере, знать основы работы с приложениями Microsoft Word и Microsoft Excel.
    Подробнее
  • Проектирование в среде nanoCAD СКС

    Проектирование в среде nanoCAD СКС

    На этих курсах вы сможете построить модель кабельной системы. Научитесь работать с базами данных УГО, создавать системы кабельных каналов, расставлять оборудование, наносить маркировку и многое другое.

PROMT Freelance 9.0PROMT Freelance 9.0 – Инструмент для автоматизации процесса перевода текстов, предназначенный для переводчиков, работающих вне офиса.

 

 

Мы рекомендуем PROMT Freelance 9.0:

  • Для поддержки работы бюро переводов или отдела переводов компании
  • Для перевода документов из офисных приложений (Microsoft Office 2000-2010, Adobe) и интернета (перевод в браузерах Internet Explorer, Mozilla Firefox)
  • Для работы с текстами, содержащими специализированную или отраслевую лексику и термины
  • Для работы с базами Translation Memory

Направления перевода

Англо-русский, русско-английский.

Переводчик PROMT Freelance 9.0 поставляется только в англо-русско-английской комплектации.

Ключевые преимущества

  • PROMT for Translation Memory

Позволяет стандартизировать и упростить работу по переводу больших объемов информации, используя корпоративные базы переведенных текстов и обеспечивая единство стиля и терминологии типовых документов.

  • Поддержка наиболее распространенных офисных приложений и форматов файлов

Перевод файлов .pdf,.doc, .xls, .ppt, .msg,.html, .xml, Open Office.org Writer

  • Перевод pdf-файлов в удобном для пользователя режиме

Тексты pdf -файлов можно переводить непосредственно в редакторе PROMT с сохранением исходного форматирования, а также в интерфейсе программ Adobe Acrobat и Adobe Professional.

  • Оценка качества и эффективности работы переводчиков

Приложение PROMT QA Lab – средство оценки эффективности использования машинного перевода путем сравнения его с результатами ручного перевода и вычисления величины, характеризующей объем требуемых модификаций после машинного перевода.

  • Поддержка новых форматов для работы с базами TM

Поддержка форматов TMX Level 1, TMX Level 2, OLIF, TBX, TMW, XLIFF

  • Поддержка системы проверки орфографии ORFO

Перевод без ошибок и опечаток

  • Пакетный режим перевода документов

Возможность переводить несколько файлов одновременно

  • Программа, с которой удобно работать

Инструменты для профессиональной работы со словарями (сравнение, слияние словарей)

  • Ваш личный раздел My PROMT

Личный кабинет для доступа к пользовательским ресурсам и сервисам системы PROMT

ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН

В нашем интернет-магазине, вы всегда сможете найти необходимое программное обеспечение для Вас и Вашей компании.

ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН