• 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Эффективность деятельности любого банка зависит от компетентности персонала и качества информации. Актуальные тенденции развития бизнеса ставят банки перед необходимостью создавать и развивать информационные технологии для увеличения скорости расчетных операций, организации информационных потоков, защиты личных данных клиентов и внутренней информации.
    Подробнее
  • Обеспечение высокого уровня обучения в современных образовательных учреждениях предполагает активное использование цифровых технологии в учебном процессе и в организации учебной деятельности. Информационные технологии позволяют изменить характер организации учебного процесса: полностью погрузить обучаемого в информационную среду, повысить качество образования, мотивировать на получение знаний. А также конструктивно организовать внутренние рабочие процессы, сокращая тем самым временные затраты, минимизируя количество ошибок и позволяя преподавателям освободить время для повышения квалификации.
    Подробнее
  • Как и в любых корпоративных системах в промышленности важна эффективность управления компанией, слаженная работа всех сотрудников, что непосредственно влияет на качество продукции и ее востребованность на рынке.
    Подробнее
  • Для владельцев малого и среднего бизнеса (МСБ) основными доводами в пользу покупки лицензионного программного обеспечения являются репутация, сервис и безопасность. Ни для кого не секрет ,что установки не лицензионного программного обеспечения чревата потерей денег в случае кибератаки, или отсутствием конкурентоспособности при плохо налаженных бизнес- процессах.
    Подробнее
  • Строительная отрасль довольно сложная — чтобы эффективно руководить строительством, важно свести к минимуму стоимость проектов и сроки реализации, ошибки, простои, а также учесть массу других моментов.
    Подробнее
  • Сегодня сложно найти компанию, которой бы не приходилось сталкиваться с текстами на иностранных языках.
    Подробнее

  • Посетите наш интернет-магазин

    БЫСТРО!    УДОБНО!    ВЫГОДНО!

    Подробнее
  • Партнер, которому Вы можете доверять!

  • Экзотическое Программное Обеспечение

    Любое программное обеспечение, которого нет в нашем каталоге!

    Подробнее
  • 1
  • 2
  • 3

Обучающие курсы

Курсы Лира-САПР

 
               image
курсы нанокад (nanoCAD)

Курсы nanoCAD

 
               image

Онлайн-перевод Translate.Ru появился «ВКонтакте»

ПромтСервис онлайн-переводов Translate.Ru компании PROMT сообщает о начале работе своего приложения в социальной сети «ВКонтакте».

Теперь пользователи «ВКонтакте» могут переводить тексты целиком и отдельные слова, не покидая сайт социальной сети. Учитывая специфику аудитории «ВКонтакте» – большое количество школьников и студентов – Translate.Ru предлагает им перевод, уже настроенный на тематику «Учеба». Кстати, эта тематика есть также на сайте сервиса, где она пользуется большой популярностью: на нее приходится до 7,5 млн. переводов в месяц.

Настройка на тематику позволяет программе выбирать из нескольких вариантов перевода именно те, которые больше подходят для текстов определенного типа. Например, в учебных текстах для слова article будет выбран перевод не «статья» или «вещь», а «артикль».

Помимо перевода, пользователям приложения Translate.Ru доступна подробная грамматическая справка – спряжение глаголов, склонение существительных и прилагательных, а также транскрипция английских слов.

Кроме того, «ВКонтакте» реализован перевод «на лету» – по нажатию кнопки «Ввод» на клавиатуре. Это значительно удобнее, чем каждый раз нажимать на кнопку «Перевести» (которая также сохранилась в интерфейсе), и дает возможность переводить текст сразу – по мере его набора.

Вообще же, если сравнивать с сайтом, приложение «ВКонтакте» снабжено почти всеми теми же функциями: тот же набор языков (русский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский), тот же список тематик (при выборе тематики, отличной от «Учебы», пользователь получит перевод текста на сайте Translate.Ru). Нет только функции «Перевод сайта», но для приложения, действующего внутри другого сайта, она и не нужна.

Кроме того, у приложения есть такие функции, полезные именно для социальной сети, как получение ссылки на перевод – ею можно поделиться со своими друзьями – и добавление перевода в заметки.

Переводчиком «ВКонтакте» можно пользоваться и без установки приложения, но часть функциональности доступна только тем пользователям, которые добавят приложение на свою страницу. Это расширенная словарная справка, грамматические таблицы и справка по транскрипциям.

Сервис Translate.Ru начал активное продвижение «ВКонтакте» в феврале этого года. Для изучения интересов пользователей крупнейшей в России социальной сети была создана группа, которая в настоящее время насчитывает около 9 000 участников. На странице группы пользователи социальной сети обсуждают сервис и высказывают свои пожелания по его совершенствованию.

Translate.Ru приглашает всех желающих установить новое приложение, исследовать его работу и написать о своих впечатлениях в «ВКонтакте».

О Translate.Ru

Сервис онлайн-перевода Translate.Ru был открыт в 1998 году. Сегодня он является одним из самых популярных интернет-ресурсов и лидирует в рейтингах Рунета. Translate.Ru поддерживает 25 направлений перевода для 7 европейских языков, а также ряд функций, необходимых для работы с иноязычным веб-контентом. Ежемесячное количество просмотров страниц сайта составляет до 100 миллионов, а посещаемость – более 6 млн. человек. Основателем и владельцем сайта является российская компания PROMT – мировой лидер в области лингвистических IT-решений для корпораций и частных пользователей.

Источник: Пресс-центр компании ПРОМТ

Дополнительная информация о продуктах компании PROMT

Анна Усик

менеджер по продажам

+7 777 253 13 85
+7 727 329 27 27 (вн.112)

Александр Кобяков

менеджер по продажам

+7 727 329 27 27 (вн.119)
+7 707 705 03 60

Василий Белов

директор отдела продаж

+7 727 329 27 27 (вн.115)
+7 707 344 30 08

  НАШИ КЛИЕНТЫ!